February 1, 2018

In the year of the fire rooster





Hotel Iris
Hôtel Splendid
Ang Makina ni Mang Turing
Ang mga Hangin ng Abril
R.U.R. (Robot Unibersal ni Rossum): Isang Dramang Kolektibang may Komikong Prologo at Tatlong Yugto mula sa Tsekong Manunulat na si Karel Čapek
Walang Kapatid: Kasaysayang Bisaya / Wala’y Igsoon: Sugilanon’g Binisaya
Ang Ikatlong Anti-Kristo
Ito ang Diktadura
Mga Uring Panlipunan
Ella Arcangel: Tomo Una: Ito ay Panganib
Rubdob ng Tag-init
Tabi Po: Isyu 3
The Lover
Seven Houses in France
Palawan and Its Global Connections
The Book of Proper Names
Strategies for Rapid Climate Mitigation: Wartime Mobilisation as a Model for Action?
Rationalizing the Local Planning System
Fort
Leche
















































Now that (Chinese) new year is almost upon us – either a creative or a timely excuse for being late to the yearend/yearstart party – I will kickstart the year (of the Earth Dog) with a look back at my reading fare: in terms of quantity, the lowest in recent memory. The lowest count since the year of the ox (2009): the first year in blog-record. But I do not regret the few pages I browsed. This was amply compensated by work stress (i.e., dealing with a bully boss), career overreaching (reviewing for and passing two state exams), moving to a new home (stress and fulfillment combined), and looking at the ceiling (procrastination) or watching a lot of movies and tv shows. Sometimes I'm tempted to branch out to other subject matter (food review, film review, bullying boss diary) for the blog. Just to produce content, the amateur reader (excuse me, Tom) might wear the hat of a journalist or short story writer or food critic or travel tour guide. But the thing is, as shown by the graph below, there is a high correlation between the number of books read and the number of posts published. It's a no-brainer but I'll take home the insight just to gloss over the fact that the multi-year trend is downward. If the year of the fire rooster is any indication, then the Earth dog is bound to be an all-time low in reading owing to another stressful, demanding, procrastinating year punctuated by extreme weather events and a disruptive eruption of a volcano, metaphorically speaking.






FICTION

Hotel Iris by Yōko Ogawa, translated by Stephen Snyder

Hôtel Splendid by Marie Redonnet, translated by Jordan Stump

Ang Makina ni Mang Turing [The Machine of Old Turing] by Ramon Guillermo

Ang mga Hangin ng Abril [The Winds of April] by N.V.M. Gonzalez, translated from English to Filipino by Edgardo B. Maranan

R.U.R. (Robot Unibersal ni Rossum): Isang Dramang Kolektibang may Komikong Prologo at Tatlong Yugto mula sa Tsekong Manunulat na si Karel Čapek [R.U.R. (Rossum's Universal Robots): A Collective Drama With a Comic Prologue and in Three Acts from the Czech Writer Karel Čapek] by Karel Čapek, translated to Filipino by Guelan Varela-Luarca, from the English version by Claudia Novack

Walang Kapatid: Kasaysayang Bisaya / Wala’y Igsoon: Sugilanon’g Binisaya [Without a Brother: Visayan Novel] by Juan Irles Villagonzalo, translated from Cebuano to Filipino by Roderick C. Villaflor

Ang Ikatlong Anti-Kristo [The Third Anti-Christ] by Eros S. Atalia

Rubdob ng Tag-init [The Summer Solstice] by Nick Joaquín, translated from English to Filipino by Michael M. Coroza

The Lover by Marguerite Duras, translated by Barbara Bray

Seven Houses in France by Bernardo Atxaga, translated from Basque into Spanish by Asun Garikano and Bernardo Atxaga, translated from the Spanish by Margaret Jull Costa

The Book of Proper Names by Amélie Nothomb, translated by Shaun Whiteside

Fort by B. S. Medina Jr., translated from Filipino to English by the author

Leche by R. Zamora Linmark

Ang Matanda at ang Dagat [The Old Man and the Sea] by Ernest Hemingway, translated to Filipino by Jesus Manuel Santiago

Children of the Ash-Covered Loam by N.V.M. Gonzalez

NONFICTION

Palawan and Its Global Connections, edited by James F. Eder and Oscar L. Evangelista

Strategies for Rapid Climate Mitigation: Wartime mobilisation as a model for action? by Laurence L. Delina

Rationalizing the Local Planning System (RPS) by Ernesto M. Serote

GRAPHIC

Ito ang Diktadura: Koleksiyon ng Libros para mañana (Mga Aklat para sa Kinabukasan) – Aklat 2 [This Is Dictatorship: Collection of Libros para mañana (Books of the Future) – Book 2] by Equipo Plantel, illustrated by Mikel Casal, translated from Spanish to Filipino by Annie Yglopaz and Kata Garcia

Mga Uring Panlipunan: Koleksiyon ng Libros para mañana (Mga Aklat para sa Kinabukasan) – Aklat 1 [Social Classes: Collection of Libros para mañana (Books of the Future) – Book 1] by Equipo Plantel, illustrated by Joan Negrescolor, translated from Spanish to Filipino by Annie Yglopaz and Kata Garcia

Ella Arcangel: Tomo Una: Ito ay Panganib [Ella Arcangel: First Issue: Danger Is Here] by Julius Villanueva and Mervin Malonzo

Tabi Po: Isyu 3 [Excuse Me: Issue 3] by Mervin Malonzo












2 comments:

  1. Best of luck it getting away from the volcano. Nice to see you back, anyways.

    ReplyDelete
  2. Merci. Bonne journée, Tom. At a safe distance from the lava, alas.

    ReplyDelete